YDS ingilizce-Türkçe Çeviri Testleri 4
Tebrikler - YDS ingilizce-Türkçe Çeviri Testleri 4 adlı sınavı başarıyla tamamladınız.
Sizin aldığınız skor %%SCORE%% en yüksek skor %%TOTAL%%.
Hakkınızdaki düşüncemiz %%RATING%%
Yanıtlarınız aşağıdaki gibidir.
Soru 1 |
The two obstacles researchers have traditionally faced are terribly expensive parts and difficulty in attracting funding.
İki engel araştırmacıları geleneksel
olarak zorlasa da bunları son derece
pahalı parçalar için fon bularak
aşmışlardır | |
Araştırmacılar geleneksel olarak iki
engelle karşılaşırlar fakat son derece
pahalı parçalar ve zor fonların çekiciliği
daha ağır basar. | |
Araştırmacıların geleneksel olarak
karşılaştıkları iki engel, son derece
pahalı parçalar ve fon bulma zorluğudur. | |
Araştırmacıların geleneksel olarak
karşılaştıkları engel, son derece pahalı
parçalardır ve bu durumda fon bulmak
zorlaşır. | |
İki engel araştırmacıları geleneksel
olarak zorlamaktadır ki bunları aşmanın
yolu son derece pahalı parçalar için fon
bulmaktır. |
Soru 2 |
Brain activity can be studied by measuring and recording the “brain waves” given off by various parts of the brain when they are active.
Beyin faaliyeti, beynin çeşitli bölümleri tarafından faal oldukları
zaman yayılan “beyin dalgaları”nı ölçerek ve kaydederek tetkik
edilebilir. | |
Beyin faaliyetlerinin tetkik edilmesi demek, beynin o an faal
olan bölümlerinin yaydığı “beyin dalgaları”nın ölçülüp kaydedilmesi
demektir. | |
Beyin faaliyetini tetkik etmek için ölçülen ve kaydedilen “beyin
dalgaları”, beynin çeşitli bölümleri tarafından faal oldukları zaman
yayılır. | |
Beyin faaliyetini, beynin çeşitli bölümlerince faal durumda iken
yayılan “beyin dalgaları”nı hem ölçerek hem de kaydederek tetkik
etmek mümkündür. | |
Beynin faal olan çeşitli bölümlerinden yayılan “beyin
dalgaları”nı ölçerek ve kaydederek, beyin faaliyetlerini tetkik etme
olanağı vardır. |
Soru 3 |
Even when we are not moving, our muscles are in a state of partial contraction known as “muscle tone”.
Hareket etmediğimizde bile, kaslarımız “kas tonüsü” olarak
bilinen kısmî bir kasılma durumunda olur. | |
“Kas tonüsü”, hareket etmediğimiz halde kaslarımızda oluşan
kısmî kasılma durumuna verilen addır. | |
Eğer hareket etmezsek, kaslarımız “kas tonüsü” olarak bilinen
kısmî kasılma durumunu sürdürür. | |
“Kas tonüsü” olarak bilinen kısmî kasılma durumu, kaslarımız
hareket etmediği zaman oluşur. | |
Hareket etmesek bile, bazı kaslarımız kısmen kasılır ve bu
duruma “kas tonüsü” denir. |
Soru 4 |
America‘s conventional military superiority has pushed its enemies inevitably towards insurgency to achieve their objectives.
Amerika‘nın klasik askerî gücünü bilen düşmanları,
amaçlarında başarılı olmak için, ister istemez ayaklanma yoluna
gitmişlerdir. | |
Amerika‘nın klasik askerî gücünden çekinen düşmanları,
ancak ayaklanma yoluyla hedeflerine ulaşabileceklerini fark
etmişlerdir. | |
Amerika‘nın klasik askerî üstünlüğü, düşmanlarını, amaçlarını
gerçekleştirmek için, kaçınılmaz olarak ayaklanmaya itmiştir. | |
Klasik askerî gücü nedeniyle, Amerika‘nın düşmanları,
hedeflerine ulaşabilmek için, hiç çekinmeden ayaklanma yolunu
seçmişlerdir | |
Amerika‘nın klasik askerî üstünlüğünün sonucu olarak,
düşmanları, ayaklanma yoluna giderek, amaçlarına ulaşmayı
benimsemişlerdir. |
Soru 5 |
Although many forms of therapy have been tried, none has been able to prevent the disease from progressing.
Uygulanan tedavi yöntemlerinden hiçbiri hastalığın
ağırlaşmasını engelleyemedi. | |
Hastalığın ilerlemesini durdurmak için bazı tedavi biçimleri
denenmesine rağmen başarılı olunamadı. | |
Farklı bir tedavi yöntemi bulunsa da hastalığın yayılması hiçbir
zaman engellenemez. | |
Pek çok tedavi yöntemi var, ancak hiçbiri hastalığın
ilerlemesini tam olarak durduramıyor. | |
Pek çok tedavi biçimi denenmiş olmasına rağmen, hiçbiri
hastalığın ilerlemesini engelleyememiştir |
Soru 6 |
Inventions of modern science are no longer the creations of a single person, as they were in the past.
Çağdaş bilimle ortaya konan buluşlar, geçmişten farklı olarak,
birden çok kişinin ortaya koyduğu yaratılardır. | |
Çağımızda bilimsel buluşlar, geçmişte olduğunun tersine, bir
kişinin yaratıcılığına dayanmamaktadır. | |
Geçmişteki buluşlar, çağdaş bilimdekilerin tersine, bir tek
kişinin yaratılarıydı. | |
Çağdaş bilimde artık, geçmişte olduğu gibi, tek kişinin
yaratıcılığına dayanan buluşlara rastlanmamaktadır. | |
Çağdaş bilimin buluşları, artık, geçmişte olduğu gibi tek bir
kişinin yaratıları değildir. |
Soru 7 |
New Zealand was the first country in the world to give women in 1893 the right to vote.
Yeni Zelanda, dünyada, kadınlara 1893‘te seçme hakkı veren
ilk ülkeydi. | |
1893‘te dünyada kadınlara ilk seçme hakkı verilen ülke Yeni
Zelanda‘dır. | |
Kadınlara 1893‘te seçme hakkı verilen dünyadaki ilk ülke, Yeni
Zelanda idi. | |
Dünyada kadınlara 1893‘te ilk seçme hakkını veren ülke Yeni
Zelanda olmuştur. | |
Dünyada kadınlara ilk seçme hakkı, 1893‘te Yeni Zelanda‘da
verilmiştir. |
Soru 8 |
Many people are unaware of the beneficial role that massage can play in both strength and flexibility.
Masaj hem güç hem de esneklikte son
derece önemlidir fakat çoğu kişi bundan
habersizdir. | |
Çokları için son derece önemli bir role
sahip olan masaj, hem güç hem de
esneklikte faydalı olabilir. | |
Pek çok kişinin bilgisi olmadığı bir konu
olan masaj, güç ve esneklikte son
derece önemlidir. | |
Çoğu insan masajın öneminden habersiz
oldukları için güç ve esneklik gerektiren
oyunlardan çekinirler | |
Pek çok insan masajın hem güç hem de
esneklikteki faydalı rolünden habersizdir. |
Soru 9 |
Meteorites provide the best available data about the chemical and physical processes that occurred during the first few million years of our solar system’s history.
Güneş sistemimizin ilk birkaç milyon yıllık tarihinde meydana
gelen kimyasal ve fiziksel süreçlerle ilgili verilerin en güvenilir olanları
göktaşlarından sağlanmıştır. | |
Göktaşlarının sağladığı veriler, güneş sistemimizin tarihinin ilk
birkaç milyon yıllık sürecindeki kimyasal ve fiziksel oluşumları
anlayabilmemize en büyük katkıyı sağlamıştır. | |
Göktaşları, güneş sistemimizin tarihinin ilk birkaç milyon
yılında meydana gelmiş olan kimyasal ve fiziksel süreçler hakkında
mevcut en iyi verileri sağlar. | |
Güneş sistemimizin başlangıcındaki birkaç milyon yıl içinde
meydana gelmiş kimyasal ve fiziksel süreçlerle ilgili kullanılabilir
verilerin en iyileri göktaşlarından elde edilmiştir. | |
Güneş sistemimizin tarihinde, ilk birkaç milyon yıl içinde
ortaya çıkmış olan kimyasal ve fiziksel oluşumlara ilişkin elde
edilebilen en iyi veriler göktaşlarında bulunmaktadır. |
Soru 10 |
The basic instrument has not changed substantially since the Baroque era, although the methods of using it have.
Barok döneminden beri temel bir
işlevi olan enstrüman, metotlardaki
değişikliklerden etkilenmemiştir | |
Kullanma metotları değişmiş olabilir fakat
ana enstrüman, Barok döneminden beri
önemli bir değişikliğe uğramamıştır | |
Kullanma metotları değişmiş olsa da
ana enstrüman, Barok döneminden beri
önemli bir değişikliğe uğramamıştır | |
Ana enstrüman, Barok döneminden
beri önemli bir değişikliğe uğramamıştır
çünkü Barok döneminin metotları
değişmiştir. | |
Barok döneminden beri önemli bir
değişikliğe uğramamış olan ana
enstrüman, kullanma metotlarını
değiştirmiştir. |
Sınavı tamamlamak için butona tıklayınız, yanlışlarınız gösterilecektir.
10 tamamladınız.
Liste |